주석 1000개 붙여 상세히 번역한 ‘무기가 바꾼 세계사’
불화살과 끓는 기름 솥을 전쟁에 사용하던 기원전 그리스 로마 시대부터 핵무기를 사용하게 된 현대까지, 신간 ‘무기가 바꾼 세계사’는 세계사를 뒤흔든 전쟁 상황에서 각종 무기가 어떻게 발전돼 왔는지 살펴본다. 미국 UCLA에서 교수를 지낸 군사전략가 버나드 브로디(1910~1978와 그의 아내 폰 브로디(1915~1981)...
기본적인 회원가입 및 대여반납 절차 뿐만 아니라 지도, 자주 묻는 질문(FAQ) 등 원활한 서비스 이용에 필요한 내용 전반에 영어 번역을 적용했다. 이후 편의 기능 및 이벤트 안내 등의 부가적인 내용에도 영어 번역을 확장 적용할 방침이다. 또한 채널톡을 통한 영어 채팅상담도 가능해져 국내에 거주하거나 방문하는 외국인들의 서비스 접근성과 편의성이 크게 높아질...
AI 튜터는 네이버의 초대 규모 AI 하이퍼클로바X를 기반으로 하여, AIChat, 문서 번역 및 요약, 클로바 스튜디오, 클로바 노트 등 다양한 기능을 제공한다.
이날 네이버가 크게 상승한 가운데, 다음달 출시예정인 '하이퍼클로바X'가 부각되면서 유비온도 함께 투자자들의 관심이 몰린 것으로 풀이된다.
이를 통해 외국인 투자자가 영문 보고서명을 통해 공시 사실을 파악하고 본문을 추가로 번역할 필요성이 있는지를 판단할 수 있게 될 것으로 기대된다.
또한, XBRL 전용 뷰어가 제공돼 XBRL 재무제표의 영문 계정과목명 외에도 다양한 속성값을 조회할 수 있게 된다. 내년 3월부터 단계적으로 의무화되는 XBRL 주석 제출에 따라 영문 DART에도 주석 조회 기능을 탑재해...
번역가 황석희가 웹툰작가 주호민의 SNS 글에 ‘좋아요’를 눌렀다가 뭇매를 맞고 있다.
29일 황석희는 자신의 인스타그램을 통해 “큰 의미 없는 좋아요 하나까지 검열당하는 불쾌감과는 별개로 쉽게 오고 쉽게 가는 온라인 인연임에도 마지막 인사의 공손함을 잊지 않는 분들이 계셔서 오히려 그때마다 그릇이 좁아터진 저를 돌아보게 된다”라며 말문을 열었다....
양심을 단련케 한다.
이효석의 일본어 작품집이 번역돼 나온 적이 있었다. 5편 소설과 9편 수필의 가장 큰 주제가 ‘내선일체’였다. 그들의 작품을 읽고 좋은 건 좋다, 나쁜 건 나쁘다고 말할 수 있어야 한다. 이광수 이효석 최남선 서정주 등을 배제하고 문학사를 가르칠 수는 없다. 그냥 파묻는 것이 대수가 아니다.
어닝콜 읽어주는 AI는 인공지능(AI)인 챗(Chat) GPT와 네이버의 하이퍼클로바를 바탕으로 기업의 콘퍼런스콜(실적 발표) 내용을 번역, 요약해 속보 형태로 제공하는 서비스다.
현재 테슬라, 넷플릭스, 구글 등 주요 50개 종목에 대해 제공하고 있고, 미래에셋증권의 MTS(모바일 트레이딩 시스템)를 통해 이용할 수 있다.
미래에셋증권은 AI 분야에서 다양한 서비스를...
7일 4900만 명서 14일 2360만 명으로트위터 이용자 절반 가까이 추격 후 20%대로 떨어져미국 앱 이용 시간도 21분서 6분으로번역, 팔로잉 탭 등 신규 기능 추가
트위터 대항마 스레드가 출시 일주일 만에 활성 이용자 절반을 잃었다는 분석이 제기됐다.
18일(현지시간) 데이터 추적 사이트 시밀러웹은 공식 블로그를 통해 스레드의 일일 활성 이용자 수가 일주일 만에...
엑사원 유니버스는 △질의응답·대화 △텍스트 분류ㆍ요약 △키워드 추출ㆍ생성 △번역 등 기능별로 메뉴를 나눴던 방식에서 전문가용 대화형 AI 플랫폼으로 완전히 탈바꿈했다. LG AI연구원은 엑사원 유니버스를 각 분야의 전문가들이 믿고 정보를 탐색하며 인사이트를 찾을 수 있는 플랫폼으로 만들기 위해 전문성과 신뢰성을 높이는 데 주력했다....
엑사원 유니버스는 △질의응답ㆍ대화 △텍스트 분류ㆍ요약 △키워드 추출ㆍ생성 △번역 등 기능별로 메뉴를 나눴던 방식에서 전문가용 대화형 AI 플랫폼으로 완전히 탈바꿈했다.
LG AI연구원은 엑사원 유니버스를 각 분야의 전문가들이 믿고 정보를 탐색하며 인사이트를 찾을 수 있는 플랫폼으로 만들기 위해 전문성과 신뢰성을 높이는 데 주력했다고...
칼로 웹 서비스에 프롬프트(명령어) 자동 번역 기능을 추가해 한국어로 이미지 생성이 가능하게 했다. 사용자가 이미지를 생성할 때, 다른 사용자의 생성 이미지 또는 프롬프트를 참고한다는 점에 착안해 이를 확인할 수 있는 ‘탐색(Explore)’ 기능도 추가했다.
UX(사용자 경험) 디자인을 보다 직관적으로 개편하고, 이미지 생성 속도도 향상했다. 칼로 2.0 모델을...
신설 데이터ㆍ솔루션 그룹을 총괄하게 된 김정희 경영리더는 서울대에서 전기공학 학사와 석사 학위를 취득하고 네이버에서 음성 검색, 인공지능 번역 등 다수의 서비스를 개발했다. 이후 현대차에서 AI 전문 조직 '에어스(AIRS) 컴퍼니' 대표와 최고데이터책임자(CDO)를 겸직하는 등 국내 인공지능ㆍ빅데이터 분야 연구 개발과 도입을 이끌었다.
김민수 경영리더는...
세계 최초 가상자산 기본법 국내 첫 완역… 269쪽 분량“국제표준 될 미카(MiCA), 국내서도 면밀히 참고해야”
업비트 투자자보호센터가 6월 29일 발효된 ‘암호자산(Crypto-assets·가상자산) 시장에 관한 법률(MiCA Regulation)’ 전문을 국문 번역했다고 12일 밝혔다.
MiCA는 유럽연합(EU)이 제정한 세계 최초의 가상자산 기본법이다. MiCA 법안은 2020년 9월 발표된 이후...
NH투자증권이 해외 4개국 기업공시 번역·요약 서비스를 업계 최초로 오픈했다고 7일 밝혔다.
국내 투자자들의 해외주식 투자는 늘어나고 있지만 해외 기업들의 거래소 공시는 번역 문제, 복잡한 내용 및 방대한 분량 등으로 내용을 파악하고 대응하는데 어려움이 있다. 이번 NH투자증권의 기업공시 번역·요약 서비스는 각 해외 거래소의 기업공시를 인공지능(AI)...
이에 에비슨 박사는 김필순과 함께 의학 교과서를 국문으로 번역해 출판했다. 우리나라 최초 면허 의사 탄생의 기반을 마련한 것이다. 세브란스병원 의학교 1회 졸업생 7명 전원은 에비슨 박사의 뜻을 이어 다시 조선인 의사 양성에 힘쓰고 일부는 독립운동에 참여하는 등 우리나라 근대 의학을 넘어 자주독립 국가 건설의 성장을 견인했다.
특히 이번 자료집은...
0008%만 내면 적용해서 거래할 수 있도록 수수료 혜택을 제공하고 있다. 여기에 △환율 우대 최대 95% △결제일과 환전 기다림이 없는 글로벌통합증거금 서비스 △모닝스타 미국주식 국문번역 리서치 자료 무료제공 △상금 2200만 원의 해외주식 상시 실전투자대회 △미국주식 20호가 무료 시세서비스 나스닥토탈뷰 이벤트도 진행 중이라고 부연했다.
한국문학번역원의 해외번역 지원을 받은 작품 14편 중 단 1편만 현지에서 번역 출간된 것으로 나타났다.
3일 문화체육관광부(이하 ‘문체부’)는 “번역 지원 14건 중 13건은 현지 발간 되지 않았다”면서 한국문학번역원의 부실한 사업관리를 지적하고 관련 지원사업에 대한 전반적인 조사를 진행 중이라고 밝혔다.
한국문학번역원은 지난해 16억 원을 투입해 205편의...
청년 인턴은 사전에 해외건설협회 주관의 합동교육(2주간)과 공기업별 개별교육을 받은 이후 해외사업 현장 또는 지사에 6개월간 파견돼 자료조사, 번역, 기술지원 등 다양한 직무를 체험하게 된다.
또 파견비 200만 원과 훈련비 150만 원도 지원받게 되며, 청년 인턴 수료 후 공기업 지원 시 서류전형 가점 등 혜택을 받게 된다.
최신형 국토부 해외건설정책과장은...
CNN은 한국 학생들이 다니는 학원을 영어로 번역하는 대신 고유명사 ‘Hagwon’으로 표기하면서 “한국에서는 학생들이 학교 수업이 끝나면 곧바로 저녁에 학원에 가고 집에 와서도 새벽까지 공부를 이어간다”며 이러한 세태를 ‘극한 생존 경쟁’(rat race)라고 꼬집었다.
이러한 현실은 학계, 당국, 교사, 학부모가 일제히 교육 불평등과 청소년의...
13가지 마케팅 메뉴판은 디자인 개발, 홍보 동영상, 해외규격인증, 특허, 홍보·광고, 조사·일반 컨설팅, 법무·세무·회계 컨설팅, 브랜드 개발·관리, 국제운송, 통·번역, 전시회·행사, 서류대행, 역량 강화 교육 등이다.
이번 ‘수출바우처’ 2차 모집에는 해외시장 진출을 희망하는 내수기업과 수출기업 3517개사가 지원했으며 227개사를 최종적으로 선정함에 따라...