
드라마 ‘21세기 대군부인’ 측이 결국 대본집 수정을 결정했다.
16일 출판사 오팬하우스 측은 “제작진이 공식 발표, 수정을 예고한 일부 의례 표현과 관련하여 협의를 진행 중”이라며 이 같이 밝혔다.
앞서 같은 날 ‘21세기 대군부인’ 제작진은 “세계관 설정과 역사적 고증 이슈로 심려를 끼쳐 드린 점 진심으로 고개 숙여 사과드린다”라며 역사 왜곡 논란에 사과했다.
이와 함께 “추후 재방송 및 VOD, OTT 서비스에서 논란이 된 부분의 오디오와 자막을 수정 중”이라며 문제가 된 부분을 삭제 작업 중이라고 밝혔다. 이러한 만큼 대본집 역시 전면 수정에 돌입했다.
출판사는 “해당 사안을 무겁게 받아들이고 있으며, 초판 예약 구매 독자분들께 별도 안내문을 제공하고 이후 제작분에는 해당 표현을 수정·반영할 예정”이라며 “다만 초판 제작 및 출고가 이미 진행된 상황으로, 정정 사항에 대한 안내 및 후속 조치를 통해 독자 여러분의 불편을 최소화할 수 있도록 최선을 다하겠다”라고 약속했다.
이미 출고가 진행된 대본집에 대해서는 디지털 수정 페이지(PDF)와 실물 수정 스티커 등을 제공할 예정이다.
한편 ‘21세기 대군부인’은 21세기 입헌군주제 대한민국을 배경으로 한 로맨스로 재벌이지만 평민인 여자와 왕의 아들이지만 아무것도 갈 수 없는 남자가 만나 벌어지는 이야기를 담았다.
하지만 극 중 왕의 즉위식에서 왕이 자주국 황제가 쓰는 ‘십이면류관’이 아닌 중국의 신하가 쓰는 ‘구류면류관’을 착용한 점 신하들이 자주국 상징인 ‘만세’가 아닌 제후국이 쓰는 ‘천세’를 사용한 점이 드러나며 역사 왜곡 논란에 휘말렸다.



