감염병 정보와 가정통신문을 영어, 중국어, 베트남어, 일본어, 러시아어, 몽골어, 캄보디아어, 태국어 등 총 8개 국어로 보급한다.
이번 실무 가이드북은 교육부 개정판인 ‘학교 감염병 예방・위기대응 매뉴얼’을 바탕으로 제작됐다. 도교육청은 해당 매뉴얼에 △통학 차량 관리 △해외 감염병 예방관리 수칙 △감염병 대응 모의훈련 다양화 자료도 추가했다.
김상용...
지원 서비스는 △유선 △현장 △비대면 △자료 번역 통역 등이며 약 9개 언어(영어, 중국어, 베트남어, 몽골어, 일본어, 캄보디아어, 러시아어, 필리핀어, 우즈베크어 등)가 지원된다.
특히 올해는 서비스를 이용할 수 있는 범위를 서울시 전체로 확대해 더 많은 기관이 생활통역서비스를 받을 수 있게 할 예정이다.
생활통역단은 지역 사회 일원으로 활동하면서 후배...
KT 외국인 센터는 중국어, 러시아어, 필리핀어, 캄보디아어, 인도네시아어, 네팔어, 베트남어, 미얀마어 등 8개 국어가 가능한 응대 직원을 채용해 모국어로 편리하게 통신 상품 상담이 가능하다. 회사는 자신의 상황에 맞는 최적화된 상품 추천으로 고객의 만족도가 높아질 것으로 기대하고 있다.
이 센터는 한국에 머무는 외국인 고객이 필요로 하는 토탈 서비스...
김 여사는 김 원장과 이영돈 병원장 등의 안내를 받아 의료원을 둘러보다 주민들의 환영 박수에 “줌 리읍 쑤어(캄보디아어로 ‘안녕하세요’)”라며 캄보디아 방식으로 합장하며 인사를 건넸다. 심장 수술 뒤 일상에 적응하고 있는 아동·청소년들을 만나선 “빨리 건강해지길 바란다”고 했고, 의과대학 학생에게 “본인의 경험을 통해 의술에 대한 사명감이...
2017년에는 국내 이통사 최초로 총 6개 언어(한국어, 영어, 중국어, 베트남어, 인도네시아어, 캄보디아어)로 SK텔레콤 상품∙서비스를 안내하는 ‘T월드 글로벌’ 앱을 선보였다. 2018년에는 외국인 가운데 가장 비중이 높은 중국인이 자국에서 발급받은 호적 서류인 ‘거민호구부’를 제출하면 가족 결합 혜택을 받을 수 있도록 제도를 개선했다. 현재...
책은 유아, 초등학생이 읽기 쉬운 동화책과 이야기책을 캄보디아어와 이중언어로 각각 제작했다. 캄보디아 프놈펜, 씨엠립, 캄퐁참 내 280여 개의 초등학교로 9000여 권이 배포됐다. 국내에서는 전국 다문화가족지원센터와 어린이 도서관 140개소에 3600권을 전달했다.
이외에도 일주수학학교 운영, 언론인 저술지원 사업, 그룹홈 예술교실 운영 등 공익사업도...
현재 알림장 번역 서비스는 한국어, 영어, 중국어(간/번체), 인도네시아어, 베트남어, 필리핀어, 캄보디아어 등 총 7개국 언어가 우선 제공되고 있으며, 지원 언어는 추가 확대해 나갈 계획이다.
박범진 NHN에듀 교육사업실 이사는 “아이엠스쿨의 알림장 번역 서비스 제공을 통해, 학교 현장의 선생님과 다문화 가정 학부모 모두 특별한 수고 없이도 언어 소통 부재 및...
하나은행은 최근 증가하고 있는 외국인 근로자들의 해외 송금 시 베트남어, 인도네시아어, 캄보디아어, 몽골어, 미얀마어, 영어, 중국어 등 7개국어 문자 및 음성을 지원하고 최근 이용한 거래는 메인 화면에서 바로 들어갈 수 있도록 구현해 접근성을 높였다.
한준성 미래금융그룹 부행장은 “스마트 ARS는 시니어 손님이 모바일에 보다 친숙하게 접근할 수 있고...
압사라는 캄보디아어로 ‘천사’라는 뜻이다. 프놈펜상업은행은 총 16개월 동안 JB금융지주, 전북은행 및 PPC뱅크 IT 담당자 110여 명이 투입, 개발을 진행했다.
이 시스템은 캄보디아 최초로 자체 개발됐다. 오픈소스 기반으로 구축, 타 금융기관 및 글로벌 기업 등과 신속하게 시스템 연동이 가능하다. 전북은행의 차별화된 IT시스템을 기반으로 금융 관련 IT서비스...
도서는 유아, 초등학생이 읽기 쉬운 동화책과 이야기책을 캄보디아어와 이중언어로 각각 제작해 캄보디아 프놈펜, 씨엠립, 캄퐁참 내 280여 개의 초등학교로 9000여 권이 배포된다. 국내에서는 전국 다문화가족지원센터 및 어린이 도서관 140개소에 3600권을 지원한다. 도서는 국내와 캄보디아에 12월까지 배포된다.
지원 도서는 △꼬마 철새 딱딱이의 위험한 지구 여행...
이 앱은 국내에 거주 중인 외국인 손님을 위한 맞춤형 모바일뱅킹 서비스로 시중은행 중 최다 16개 언어(한국어, 영어, 중국어, 태국어, 스리랑카어, 미얀마어, 베트남어, 필리핀어, 몽골어, 인도네시아어, 캄보디아어, 일본어, 방글라데시어, 네팔어, 러시아어, 우즈베키스탄어)가 지원된다.
Hana EZ는 외국인 손님의 의견을 반영해 △공인인증서 발급 생략 및 복잡한...
온라인 홍보물은 한국어, 영어, 중국어, 베트남어, 태국어, 캄보디아어 등 5개 국어로 번역됐다. 또한, 그림을 통해 이주여성이 서비스 지원체계에 대한 정보에 보다 쉽게 접근할 수 있도록 했다. 한국건강가정진흥원 홈페이지, 페이스북, 다누리포털 등을 통해 배포된다.
한국건강가정진흥원 김혜영 이사장은 "이주여성의 경우 언어장벽 및 정보부족 등으로 그...
도서는 유아, 초등학생이 읽기 쉬운 동화책과 이야기책을 캄보디아어와 이중언어로 각각 제작해 캄보디아 현지에서 프놈펜, 씨엠립, 캄퐁참 내 280여 개의 초등학교로 1만 1000여권이 배포되며, 국내에서는 화성시 다문화가족지원센터를 포함한 전국 140개소에 2100권을 지원한다.
허승조 일주재단 이사장은 “도서보급사업은 국내 다문화 가정의 교육의 폭을 넓히고...
롯데주류는 캄보디아 현지진출을 위해 꾸준히 시장조사를 진행해왔고 수출 개시 이후 캄보디아의 주요 이동수단인 오토바이 툭툭(Tuk Tuk)과 홍보차량에 클라우드 광고를 부착해 자연스럽게 인지도를 높여왔다. 또 김태리를 모델로 해 캄보디아어로 클라우드 광고를 제작했고 젊은 층을 대상으로 클럽파티를 진행하는 등 공격적인 마케팅이 주효했던 것으로...
현재까지 러시아어, 몽골어, 베트남어, 일본어, 중국어, 캄보디아어, 태국어, 필리핀어 등 총 8개 언어 교재가 나왔다.
한국건강가정진흥원을 통해 배포된 총 2만6000세트 이중언어교재는 다문화가족 환경조성사업의 교재나 이중언어교육에 관심 있는 가정에 지원된다. 교재는 해당 언어를 구사하는 부모가 아이의 눈높이게 맞게 직접 가르칠 수 있도록 초중급으로...
태광그룹이 보급할 도서는 저학년 초등학생이 쉽게 읽을 수 있는 그림책과 고학년 초등학생을 대상으로 한 이야기책으로, 캄보디아어로 제작된다. 이 서적은 캄보디아 현지에서 프놈펜, 씨엠립, 캄퐁참 내 초등학교 232개교에 배포될 예정이다. 국내에서는 다문화가정 주요 거주지역인 서울시와 경기도의 다문화지원센터 54개소를 통해 전달된다.
일주학술문화재단...
기존 한국어 안전교육 자료를 우즈베키스탄어, 영어, 캄보디아어, 인도네시아어, 방글라데시어, 스리랑카어, 미얀마어, 중국어, 몽골어, 베트남어, 태국어로 번역했다.
교육 자료 주요 내용은 화학사고 대응·대비 방법, 화학물질의 안전한 취급방법, 화학물질 노출 시 응급조치, 개인보호구 착용실습 등이다.
대부분의 외국인 근로자들이 한국어를 익히지 못해...
다음 달 1일부터 일본, 포루투칼어(브라질), 러시아어, 캄보디아어, 방글라데시어 등 5개국어를 지원할 예정이다.
한편, 우리은행 모바일뱅킹인 ‘위비뱅크’ 진출 국가는 중국, 인도네시아, 캄보디아, 베트남, 브라질, 홍콩 등 8개국으로 확대됐다.
우리은행은 위비뱅크의 브랜드 네이밍 전략을 통해 진출 국가별로 다른 이름을 사용 중이다. 위비뱅크는 중국에서...
교재는 다양한 문화권 출신의 이민자를 두루 고려해 한국외국어대학교 다문화교육원과 함께 영어, 중국어, 베트남어, 몽골어, 태국어, 필리핀어, 캄보디아어, 인도네시아어 총 8개국 언어로 만들어 배포했다.
미래에셋대우의 다문화 지원사업은 2009년 결혼이주여성들을 위해 간단한 한국음식 요리법을 적은 달력을 7개국어로 만들어 배포한 것이 시작이었다. 이 달력은...
중국·베트남ㆍ러시아ㆍ일본ㆍ몽골 5개 국어에 이어 태국ㆍ캄보디아어를 개발 중이다. 전국 시ㆍ도교육청을 통해 학교 및 다문화교육센터에 보급할 계획이다.
전국 다문화 학생 대상 이중언어 말하기 대회도 개최했다. 이를 통해 지속적 학습동기 부여와 자긍심 고취 기회를 제공했다는 게 전문가들의 평가다.
이중언어 교육환경 조성 영상물도 제작해 내년 초 전국...